小牧师夏伯伦一边看,半身人德鲁伊韦尔比一边向其解释魔杖上每个雕花的内涵:
“······以上,就是所有花纹在德鲁伊结社中的象征意义。唯有魔杖柄端这个明显人为雕出的凹陷处,我不明白其意义所在。”
少年牧师浅浅地笑:
“我想,安缇诺亚她曾经在这个凹陷处镶嵌了水晶,只是脱落了而已。”
德鲁伊韦尔比·茶叶听后,断然否定这种猜想:
“像你这种不懂行的外人就不要随意评论,一位具有开创性思维的德鲁伊圣师,使用这样的设计肯定有其深刻内涵的!”
夏伯伦不愠不恼,沉浸在紫衫魔杖带来的亲切感中:
“我说的只是一种可能嘛,谁又知道这不是真相呢?”
韦尔比·茶叶实在受不了这个人类了,取回魔杖,不悦地道:
“我说,小朋友,(当半身人意识到自己必须仰望这位人类“小朋友“时,略有点不自在),如果你连德鲁伊教团的成员都不是,就不要随意推测。
“是你懂安缇诺亚·月之呢喃圣师,还是我懂?”
内容未完,下一页继续阅读