夏伯伦恍然大悟。
“在活人的语言中。黑夜用来比喻绝望和困境,而阳光和白昼被用来比喻美好,黎明的第一丝曙光,在所有文明的语言中都象征着初生的希望;
“而在亡灵的语言中,一切恰好相反。恒星的辐射象征着苦难,黑夜的降临是苦尽甘来的标志。四合的暮色,正是希望的模样。”
【夜临】真正的表意,翻译到活人的语言中,倘若采用意译,应该是,
【黎明曙光】。
《nightfall》就是地球梦境中虚构的游戏名,它的中译名“末日黄昏”,预示着末日将近;其本意“夜临”,又恰好象征失落文明渴求的希望。
夏伯伦还想说什么,
眼前的幻境,
便融化了。
【本章阅读完毕,更多请搜索途阅小说;http://www.bookmarketingbuzz.com 阅读更多精彩小说】