芭斯茜达不好意思地挠挠头:「对不起,卡尔文,我在研究古代魔文,这些手稿都是我写的,铺在地上方便我寻找。」….
卡尔文看了一眼,确实,虽然羊皮纸扔了一地,但都是一张张平铺开,并不是随地乱扔的。
他右手一挥,地上的羊皮纸就悉数飞起,按照原来的顺序贴在了墙上。放在书架上的猫窝也轻飘飘地落在原来的地方。
阿莫尔喵了一声,钻回了自己的小窝。
「我想这样也不错,是不是?」卡尔文和芭丝茜达走到了贴满了贴满羊皮纸的墙面前,「你有些什么问题,芭丝?」
「这里,还有这里。为什么这两处魔文的形状不同,但是书籍上却是同一个意思?」
卡尔文不觉得有些好笑,当初他也有过同样的问题,还是芭丝茜达亲自为他解答的。没想到将近一年之后,卡尔文再一次听见了这个问题,而提问和解答的双方
,竟然完全颠倒了过来。
「你是说这两个吗?」卡尔文用手指轻轻敲了敲墙面,芭丝茜达指出的两个魔文符号亮了起来。
「这两个符号最早分别出自两本不同的书,《魔法的圣堂》和《戴文魔法笔记》,两书的作者分别是法力高深的大魔法师和魔法学徒,这点可以从两人书中对魔法理解的深浅看出来。
他们在用到同样的魔文时,书写方式完全不同。我猜大概是魔法学徒未能完整地理解魔文的真实含义,所以将它的形状记录错了。后世以讹传讹,这个魔文就被记录了两个形态。」
内容未完,下一页继续阅读