微微停顿了一下,他有些担忧的看向镜头,继续说道:
“而且,在我看来与其说担忧火星生命发现是否是伪造的这种事,还不如担心一下火星生命可能会对地球生态圈以及人类的破坏和危害。”
敏锐地捕捉到了托里·赫勒教授言语中透露出来的关键信息,这名纽约时报的记者小姐姐迅速追问道。
“您的意思是,火星上的微生物可能会对人类和地球造成极大的危险?甚至是死亡或者传染病什么的?”
托里·赫勒教授推了推鼻梁上的眼镜,有些担忧的开口道:“虽然并不想扫兴,但理论上来说并不是没有这种可能。”
“毕竟这是来自地球之外的生命,对于它的生命形式,细胞结构,活动方式以及是否对地球有害等等我们都一无所知。”
“当然,也有另一种可能,这些火星上的微生物对地球对人类并没有什么害处。”
“但无论如何,我都建议华国更谨慎的对待这些来自火星的生命,至少在没有弄清楚它们是否对人类对地球有害之前,最好别将其带回地球。”
采访结束后,相关的内容的很快就被纽约时报报道出来了。
对于需要流量的媒体来说,毫无疑问整段采访的重点被他们放在了火星生命可能对地球的生态环境以及人类造成极大的危害这一点上。
就连标题都是这样的定的《警惕!来自火星的微生物可能毁灭地球生态圈或人类!》
内容未完,下一页继续阅读